Festival of Contemporary Czech Drama in Berlin Staged readings on 16th September 2020, 7.30 p.m. at the gallery of the Czech Centre Berlin Staged readings on 16th September 2020, 7.30 p.m.Gallery of the Czech Centre Berlin Contemporary plays from the Czech Republic in Berlin: Drama… Read more
Workshop on two translated texts
Drama Panorama’s text workshop is a format where the members of the organisation can receive valuable expert advice and feedback on their work from their knowledgeable circle of colleagues. With translations of one contemporary German and one contemporary English play, translated by Anna Galt and… Read more
Theatre translation at the DG
The Dramaturgische Gesellschaft (DG) is one of Drama Panorama’s many neighbours in Kunstquartier Bethanien. Their annual meeting will take place from 06.-09.02.2020 in the NT Ghent under the motto COMMON – Allies, Activists, and Alternatives in European Theatre. Yvonne Griesel will represent Drama Panorama at the event.… Read more
The Fence, an international playwriting association
Henning Bochert visited The Fence, an international association of theatre makers, at one of their regular meetings in Atlanta, GA, USA. You can find his report about the event here.
Ferdinand!
Guest Performance by the Lachende Bestien Theatre (Prague) on the 30th anniversary of the Velvet Revolution on October 1st, 2019 at 19:30 in the Czech Centre Berlin The Embassy of the Czech Republic in Berlin, the Tschechisches Zentrum Berlin, the Prague Lachende Bestien Theatre and… Read more
Erwin Axer
Earlier on this forum, Michael Kleineidam reviewed the excellent publication on the great Polish theatermaker Erwin Axer, published by the Polish Theater Institute in a remarkable, bilingual (Polish-German) edition (including some translations by our member Andreas Volk). The Polish Theater Institute has now published the… Read more
Foreign Texts – Own Texts
A multi-lingual further training seminar for literary translators and anyone else with an interest in translation With a lecture by Anatol Stefanowitsch Seminar led by: Gabriele Leupold and Eveline Passet Every translation can be understood as an intervention in a foreign work of literature. But… Read more
Griesel Translates Sonntag
Yvonne Griesel’s translation of Frédéric Sonntag’s play B. TRAVEN has been nominated for the selection of especially recommended plays 2019 by the German-language Eurodram Committee. You can read an interview on the committee’s website. On November 25th, the play will be presented in a staged… Read more
Open Call for R.E.A.D. #6
R.E.A.D. #6Reading EuropeAn Drama Festival Helsinki R.E.A.D. Reading EuropeAn Drama Festival spreads out in downtown Helsinki in autumn 2019. In its sixth year the festival presents new drama from around the Globe, and brings together international theater artists living and working in Finland. R.E.A.D. is… Read more
DP at the Hafenrevue on Wannsee
On 22 February, the “Hafenrevue” will be happening at the Literarisches Colloquium Berlin – this year’s motto: Déjà Vu. We’ll be there! How about you?