A selection of premieres of plays translated by members
14.01.2001 WINTERVOGEL by Adam Rapp, translated from American English by Henning Bochert, Württembergische Landesbühne Esslingen
24.10.2009 DARK PLAY oder GESCHICHTEN FÜR JUNGS by Carlos Murillo, translated from American English by Henning Bochert, Theater Aalen
20.03.2011 VERMISCHTE MELDUNGEN ODER DIE GANZEN BLUTIGEN DETAILS by Carlos Murillo, translated from American English by Henning Bochert, Theater Aalen
15.09.2016 AM BODEN by George Brant, translated from American English by Henning Bochert, Theater Orchester Biel-Solothurn
29.09.2017 AM BODEN by George Brant, translated from American English by Henning Bochert, Gerhart-Hauptmann-Theater Zittau
11.12.2017 AM BODEN by George Brant, translated from American English by Henning Bochert, Theater unterm Dach
24.03.2018 DANCER IN THE DARK by Patrick Ellsworth, translated from American English into German by Henning Bochert, Thalia-Theater Hamburg
09.06.2018 YOUR VERY OWN DOUBLE CRISIS CLUB by Sivan Ben Yishai, translated from English by Henning Bochert, Kasemattentheater Luxemburg
09.06.2018 YOUR VERY OWN DOUBLE CRISIS CLUB by Sivan Ben Yishai, translated from English by Henning Bochert, Kasemattentheater Luxemburg
10.06.2018 O QUE NÃO ACONTECE by Sofia Dias and Vítor Roriz, translated from English by Henning Bochert, Festival Theaterformen
16.06.2018 AM BODEN by George Brant, translated from English by Henning Bochert, Badisches Staatstheater Karlsruhe
06.10.2018 YOUR VERY OWN DOUBLE CRISIS CLUB by Sivan Ben Yishai, translated from English by Henning Bochert, Theater Konstanz
07.01.2020 LEEMAN BROTHERS. AUFSTIEG UND FALL EINER DYNASTIE by Stefano Massini, Gerda Poschmann, Vagantenbühne Berlin
10.01.2020 – 11.01.2020 Kvartira | Квартира – Märchenfabrik by Boris Pavlovich, interpreted from Russian by Irina Bondas, Hellerau - European Center of the Arts
15.01.2020 – 16.01.2020 Das Feld | Поле by Dmitry Volkostrelov/Pavel Pryazhko/teatr post, interpreted from Russian by Irina Bondas, Hellerau - European Center of the Arts
17.01.2020 DJ Pavel | Диджей Павел by K. Volkova/D. Volkostrelov/D. Korobkov/I. Nikolaev/M. Petrov/A. Platunov/D. Renansky/A.Starostina/teatr post, translated from Russian by Irina Bondas, Hellerau - European Center of the Arts
25.01.2020 The Legend of Georgia McBride by Matthew Lopez, translated from American English by Hannes Becker, Staatstheater Nürnberg
31.12.2020 Die Maschine in mir (Version 1.0) by Dead Centre und Mark O'Connell, translated from English by Henning Bochert, Burgtheater
23.04.2021 Phantasmagoria by Deepika Arwind, translated from English by Henning Bochert, GLOBAL Festival by Teamtheater Tankstelle
18.05.2021 Midnight Movie by Eve Leigh, translated from UK English by Henning Bochert, Stückemarkt Theatertreffen
18.09.2021 Am Boden by George Brant, translated from American English by Henning Bochert, Nationaltheater Weimar
16.10.2021 The Writer by Ella Hickson, translated from English by Lisa Wegener, Theater Osnabrück
27.10.2021 Project S.T.R.I.P by Ram Ganesh Kamatham, translated from English by Anna Opel, Team Theater München
03.02.2022 Der Sprung vom Elfenbeinturm by Gisela Elsner adapted by Pinar Karabulut and Mehdi Moradpur, with Surtitles by Anna Galt, Münchner Kammerspiele
11.06.2022 Amsterdam by Maya Arad-Yasur, translated from Hebrew by Matthias Naumann, Staatstheater Darmstadt
02.09.2022 Othello by William Shakespeare/Lara Foot, translated from English to German by Erich Fried/Henning Bochert, Düsseldorfer Schauspielhaus
06.10.2023 Death of a Talented Pig by Roman Sikora, from Czech by Barbora Schnelle and Kathrin Janka https://www.theater-magdeburg.de
14.10.2023 Midnight Movie by Eve Leigh, translated from English by Henning Bochert, Stadttheater Gießen
16.11.2024 Flächenbrand by Eve Leigh, translated from English by Henning Bochert, Theaterhaus G7