Alle Artikel in der Kategorie “Veranstaltung

FORUM THEATERÜBERSETZUNG

ÜBERSETZER GESUCHT! FORUM THEATERÜBERSETZUNG   Eine Kooperation des Internationalen Theaterinstituts Zentrum Deutschland und der Theaterbiennale NEUE STÜCKE AUS EUROPA 2014 in Wiesbaden vom 19. bis 29. Juni 2014.   Die Theaterbiennale NEUE STÜCKE AUS EUROPA ist eines der renommiertesten Festivals mit einem einzigartigen Profil: Im… Weiterlesen

BEGEHREN UND LUST

(Heute Nacht habe ich geträumt, dass jemand mich liebt) (1. Teil der Pentalogie „Philosophen und Gitarren“) Ein Theatertext von Gabriel Ochoa Übersetzung aus dem Spanischen von Eduard Bartoll und Hedda Kage Hedda Kage stellt den spanischen Autor Gabriel Ochoa Peris und den Übersetzer Dr. Eduard… Weiterlesen

SKYPE MAMA: Lesung und Gespräch

Am 26. November 2013 stellt der Verein Translit das Buch SKYPE MAMA mit einer Lesung und Gespräch in der Heinrich-Böll-Stiftung vor. Anwesend ist der Autor Serhij Hrydyn, die Sozialaktivistin Yevgenia Belorusets, sowie Marjana Sawka, Herausgeberin des Buches. Es liest Henning Bochert. http://www.translit-portal.de/skype-mama-lesung-berlin/ Zeit: Di, 26.November.2013… Weiterlesen

Karen Witthuhn, Hedda Kage

Theaterübersetzer Unplugged II

DRAMA PANORAMA Forum für Übersetzung und Theater feiert den Internationalen Übersetzertag und lädt ein: THEATERÜBERSETZER UNPLUGGED Donnerstag, 20. September 2012, 18:00 Uhr Alte Kantine Wedding / Uferhallen Kulturwerkstatt Uferstraße 8-11, 13357 Berlin TheaterübersetzerInnen lesen Ausschnitte aus ihren neuesten Arbeiten fürs Theater. In einer moderierten Runde… Weiterlesen

Theaterhorizont Lateinamerika

Neue Stücke und Autoren im Gespräch eine Veranstaltung der Theater-und Mediengesellschaft Lateinamerika e.V. und Drama Panorama: Forum für Übersetzung und Theater Die Theater- und Mediengesellschaft Lateinamerika e. V. und Drama Panorama: Forum für Übersetzung und Theater stellen sich gemeinsam den Fragen, wie der Theatertransfer zwischen… Weiterlesen