General

EURODRAM 2018 Honours

Eurodram – European network for drama in translation 2018 Honours – Selection of original texts Eurodram, the European network for drama in translation, is delighted to announce its 2018 selection of plays recommended for translation. These have been chosen by 282 members of 27 language committees, out of the 746 original plays received in 2017. […]

Event

Ein Stück: Tschechien: Nachlese (Gleanings) 2017 – the video

The Time of the Cherry Smoke (orig. Čas třešňového dýmu) by Kateřina Rudčenková  A short video documentary of our staged reading of Time of Cherry Smoke is available on YouTube: YouTube Thursday, 15 June 2017, 7pm Czech Centre Berlin, Wilhelmstr. 44, 10117 Berlin Actresses: Hürdem Riethmüller, Hannah Schröder and Thea Rasche Directed by/Dramaturgy/Production: Barbora Schnelle […]

Translation

Eurodram: Selection 2017 global

Eurodram – European network for drama in translation 2017 Honours – Selection of translated texts Eurodram, European network of scripts-in-translation, is delighted to announce the selection of the 2017 translated texts, recommended for production and publication. These texts have been chosen by the 281 members of 26 language committees, from the 293 translated plays received […]

Event

Drama Panorama in Prague

20/11/2016 – 8 pm In their 8@8 series during the 21st Prague German Language Theatre Festival, the theatre Letí will be showing Barbora Schnelle’s translation of Maxi Obexer’s ILLEGAL HELPERS (in Czech: ILEGÁLNÍ POMOCNÍCI) as a staged reading. On this occasion, representatives of Drama Panorama (Schnelle, Bochert) and the New Institute for Dramatic Writing (Neues […]