{"id":3761,"date":"2019-08-07T11:44:49","date_gmt":"2019-08-07T09:44:49","guid":{"rendered":"https:\/\/www.drama-panorama.com\/en\/?p=3761"},"modified":"2019-09-06T12:31:18","modified_gmt":"2019-09-06T10:31:18","slug":"foreign-texts-own-texts","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.drama-panorama.com\/en\/2019\/08\/07\/foreign-texts-own-texts\/","title":{"rendered":"Foreign Texts &#8211; Own Texts"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>A multi-lingual further training seminar for literary translators and anyone else with an interest in translation <\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>With a lecture by <strong>Anatol Stefanowitsch<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>Seminar led by: Gabriele Leupold and Eveline Passet<\/em><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-gallery columns-2 is-cropped wp-block-gallery-1 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex\"><li class=\"blocks-gallery-item\"><figure><a href=\"https:\/\/www.drama-panorama.com\/wp-content\/uploads\/2015\/04\/leupold.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"230\" height=\"300\" src=\"https:\/\/www.drama-panorama.com\/wp-content\/uploads\/2015\/04\/leupold.jpg\" alt=\"\" data-id=\"1374\" data-link=\"https:\/\/www.drama-panorama.com\/2015\/04\/17\/kommt-ein-vogel-geflogen-fortbildung\/leupold\/\" class=\"wp-image-1374\"\/><\/a><figcaption>Gabriele Leupold<\/figcaption><\/figure><\/li><li class=\"blocks-gallery-item\"><figure><a href=\"https:\/\/www.drama-panorama.com\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/710-Eveline-Passet-from-the-video-Portrait-of-the-Translator-Eveline-Passet-ftw-710x563.jpg\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.drama-panorama.com\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/710-Eveline-Passet-from-the-video-Portrait-of-the-Translator-Eveline-Passet-ftw-710x563.jpg\" alt=\"\" data-id=\"3668\" data-link=\"https:\/\/www.drama-panorama.com\/2017\/10\/17\/die-sonne-schien-als-ob-sie-wer-bezahle\/710-eveline-passet-from-the-video-portrait-of-the-translator-eveline-passet-ftw-710x563\/\" class=\"wp-image-3668\"\/><\/a><figcaption>Eveline Passet<\/figcaption><\/figure><\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>Every translation can be understood as an intervention in a foreign work of literature. But how far do we want to go, how far can we go?  &#8220;\u2026 misjudge the beauty of female stupidity &#8230;&#8221;  \u2013 should one reproduce such formulations (Walter Benjamin in an essay on Karl Kraus) today? Is it legitimate to turn a Russian satirical and grotesque writer into a German expressionist? In his article &#8220;Politisch korrekte Literatur&#8221; (Politically Correct Literature), the Anglicist Anatol Stefanowitsch takes a linguistically ethical perspective, advocating a form of writing sensitive to discrimination and justifying the legitimacy of &#8220;adapting&#8221; foreign texts  \u2013  whether using editorial intervention or translation. A subsequent workshop led by  Gabriele Leupold und Eveline Passet will examine specific examples. <\/p>\n\n\n\n<p>Unfortunately, the previously announced lecture by Shakespeare translator   Frank G\u00fcnther about translation close to the original and &#8220;zeitgeist compatible&#8221; deviations is cancelled.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>05.09.2019, 10 am &#8211; 6 pm<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Literarisches Colloquium Berlin<br>Am Sandwerder 5<br>14109 Berlin<\/p>\n\n\n\n<p>Entry is free, 12 Euro contribution for lunch and drinks are planned. Please register by email at&nbsp;<a href=\"mailto:becker@lcb.de\">becker@lcb.de<\/a>&nbsp;or Fax 030-81699619.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A multi-lingual further training seminar for literary translators and anyone else with an interest in translation With a lecture by Anatol Stefanowitsch Seminar led by: Gabriele Leupold and Eveline Passet Every translation can be understood as an intervention in a foreign work of literature. But&hellip; <a class=\"read-more\" href=\"https:\/\/www.drama-panorama.com\/en\/2019\/08\/07\/foreign-texts-own-texts\/\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":29,"featured_media":3783,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[8],"tags":[1912,2111,2139,1849,2140,2141,2142,1523],"class_list":["post-3761","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-veranstaltung-2-en","tag-education","tag-lcb","tag-leupold","tag-literature","tag-passet","tag-seminar","tag-stefanowitsch","tag-translation-en"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.drama-panorama.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3761","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.drama-panorama.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.drama-panorama.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.drama-panorama.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/29"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.drama-panorama.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3761"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.drama-panorama.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3761\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.drama-panorama.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3783"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.drama-panorama.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3761"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.drama-panorama.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3761"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.drama-panorama.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3761"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}